Informationsmaterial
> Informationen zum Überweisen der Kursgebühren / 口座情報のご案内
> weitere Informationen zu den Kinderkursen / 幼児向けコースの詳細
> Anmeldung Deutsches Seminar / 申し込み
> Erklärung der Sprachlevel / ヨーロッパ言語共通参照枠
Deutschkurse im Schuljahr 2020/21 3. Trimester (April-Juni):
2020/21 3学期(4月~6月)のドイツ語コース
Abendkurse
夜のコース
Zeit 時間 |
Kurs / Niveau コース / レベル |
Raum 教室 |
Unterrichtsmaterial 国際標準図書番号 |
Lehrer 講師 |
火曜日と木曜日 Di & Do 18:45 - 19:40 |
A1 Start | 404 | Menschen Kursbuch A1.1 (ISBN/練習帳: 978-3193619013) Menschen Arbeitsbuch A1.1 (ISBN/練習帳: 978-3193119018) |
Frau Pyka ピーカ |
火曜日と木曜日 Di & Do 19:50 - 20:45 |
B1 Start 中レベルの始め |
404 | Menschen B1.1 Kursbuch und Arbeitsbuch |
Frau Pyka |
Donnerstag 木曜日 18:45-20:35 |
A2 Intensivkurs Start 集中講座(宿題をする時間のある生徒や復習する生徒に最適) |
405 |
Menschen Kursbuch A2.1 Menschen Arbeitsbuch A2.1 |
Herr Eberhardt エバハード |
Donnerstag 木曜日 19:10-21:00 |
Konversation und Landeskunde ab B1+-C1 (中上級レベルで、抽象的で複雑なドイツ語の表現を学習したい方) | 416 | Konversation und deutsche Landeskunde 会話&ディスカッション・ドツ文化 ドイツ語会話・主にディスカッション&ドイツ文化・文学を学習するコース |
Frau Terashima |
Vormittags- und Mittagskurse
昼間コース
毎週火曜日の朝と昼に授業が行われます。
Zeit 時間 |
Kurs / Niveau コース / レベル |
Raum 教室 |
Unterrichtsmaterial 国際標準図書番号 |
Lehrer 講師 |
Dienstag 火曜日 11:00 - 12:45 |
B1 中級 start | A403 | Studio 21 B1.2 (Start) |
Frau Terashima |
Dienstag 火曜日 13:00 - 14:45 |
A1 start | A403 |
Menschen Kursbuch A1.1 Menschen Arbeitsbuch A1.1 |
Frau Terashima テラシマ |
Donnerstag 木曜日 11:00 - 12:45 |
A1+ 初級以上 | A303 | Menschen Kursbuch 1 (ab Lektion 17) ISBN 978-3-19-101901-3 |
Frau Pyka ピーカ |
Donnerstag 木曜日 13:00 - 14:45 |
A1 初心者 | A303 | Menschen Kursbuch 1 (ab Lektion 10) ISBN 978-3-19-101901-3 |
Frau Pyka ピーカ |
Freitag 金曜日 09:00 - 10:45 |
A2.2 + 初級以上 | A403 | Studio 21 A2.1 (Lektion 8) ISBN 978-3-06-520574-0 |
Frau Snuggs スナグス |
コース選択がお分かりにならない方は、始めに簡単なプレスメントテストを行います。
Anmeldeinformationen / 注意事項
- Ein Kurswechsel ist innerhalb des Trimesters nach Absprache mit dem Lehrer möglich.
- Für das Zustandekommen eines Kurses sind mindestens 4 Teilnehmer erforderlich
- 学期中にコース変更が可能です。
- コースが開催するには少なくとも4人の参加者が必要です。
Preisliste / コース代
Erwachsene (Abend- und Mittagskurs) pro Trimester (10x) 一般(夜・昼のコース) |
28.000¥ |
Studierende / Schüler}innen (Abend- und Mittagskurs) 学生・生徒(夜・昼のコース) |
20.000¥ |
Kinder (Samstagskurs) 子供コース(土曜日) |
siehe Seite Kinderkurse Deutsches Seminar |
* Es fallen keine Beitritts- oder Austrittsgebühren an.
* Einmal Probeunterricht ist kostenlos.
* 入学・退学金はございません
* 体験授業は一回無料です
Was ist das "Deutsche Seminar"?
Das Seminar für Deutsche Sprache und Kultur gibt es jetzt schon seit dem Jahr 1955. Hier ist es möglich, die deutsche Sprache zu erlernen und Kenntnisse über Deutschland und andere deutschsprachige Länder zu erwerben. Wir lernen hier in kleiner Runde und in entspannter und vertrauter Atmosphäre Deutsch. Das Lerntempo wird an die Kursteilnehmer angepasst. Für welchen Zweck Sie auch immer Deutsch lernen wollen, Sie werden rasch merken, dass Deutsch gar nicht so schwer ist, wie Sie vielleicht denken. Möglicherweise können Sie Ihrem Kind mit Ihren verbesserten Deutschkenntnissen dann auch leichter bei den Hausaufgaben helfen. Bei Ihrem nächsten Deutschlandurlaub kommen Sie nun auch alleine gut zurecht und können problemlos nach dem Weg fragen oder im Restaurant bestellen. Und die Philosophen und Literaturbegeisterten unter Ihnen schaffen es endlich Nietsche, Kant oder Goethe im Original zu lesen! Kommen Sie auf eine Proberunde vorbei, Wir freuen uns auf Sie!
Nannette Terashima
Leiterin Deutsches Seminar
E-Mail: dseminar@dsty.ac.jp
ドイツ語・ドイツ文化講座というのは?
ドイツ語・ドイツ文化講座は1955年より、ドイツ語圏の国についてより多くの方々に知っていただくことを目的として開講している講座です。少グループで学習者のレベルに応じた内容が気軽に受けられるのが特徴ですので、ドイツ語が思ったよりも簡単だとお分かりいただけることと思います。また、ご旅行などの際にも役立ち、お子さまの宿題などの手伝い、哲学や文学が原文で読めるようになると思うとワクワクしませんか。もし、ご興味をお持ちでしたらこれを機会に参加されることを心からお待ちしております。
大勢の皆さまのご参加をお楽しみにお待ちしております。
寺島ナネッテ
ドイツ語文化講座 主任講師
E-Mail: dseminar@dsty.ac.jp